PrimatePoetics | SocialFiction
Interview with Mary E. Wambach
For the last one-and-a-half year of
its existence Mary E. Wambach was a research-assistant for the Nim
Chimpsky ape-language project of Herbert Terrace (1973-1977). Even
though she was not one of the principal researchers she never the
less managed to leave a presence in the Nim-literature; Nim Chimpsky
was taught to sign ASL (American Sign Language) but Wambach was one
of the first people on-file to work with Nim for who used ASL as the
principal means of communication. This gave her a unique perspective
on the language ability of Nim, and on the theories (and unquestioned
assumptions ) about language held by those humans who tried to teach
it to chimp Nim. Mary E. Wambach is a published writer and poet and
is currently director of Corliss Institute, Inc in Rhode Island,
which is an organization that provides residential and day program
services to adult deaf people (and others) with developmental
disabilities.
This e-mail interview was conducted in August 2009
and Mary was kind enough to take the time to share her many thoughts
on the subject. For a recent biography of the life of Nim see ‘Nim
Chimpsky, the chimp who would be human’ by Elizabeth Hess
(Bantam Books 2008).

"many hairstyles ago. I'm the first seated person on the left, partially obscured by Bob's leg."
How did you get involved with Project Nim? What was your first meeting with Nim like?
I moved to NYC from Rochester, NY
to attend NYU, in 1974 (I think...it may have been 1975) and I became
involved in Integral Theatre Foundation, founded by Mary Beth Miller
and Carol Flemming - both alumni of the 'first class' of National
Theatre of the Deaf. Through this group and several related projects,
I met and became good friends with Alan Barwiolek (known as
AlB, and later founder of a theatre group [with Charles McKinney]
called 'CHALB') who went to the Columbia lab with me for my
introduction, which was first through the one-way glass, then in
person. This would have been around summer of 1976, so I missed much
of the early Nim-raising, as well as the early Columbia stuff.
My
first impression of Nim: eyes and clear intelligence were uncanny and
spooky! As I was quoted in the Hess book, it was obvious to me that
Nim could smell visitors on the other side of the glass. He honed in
on the exact location (on his side) where I was standing, and sniffed
and touched the glass to try to explore the new person/smell. I think
the staff who was working with him then was Bill Tynan, and I noted
that the 'signs' (ASL was almost never used with Nim unless a deaf
person or skilled ASL interpreter was communicating with him) were
choppy, isolated in space (ASL has a flow, and also includes specific
facial expressions, mouth movements, location/movement in relation to
the body and any objects, and is modified by speed and 'tonality'
[smoothness, roughness, etc.] of the movement itself.
Nim
clearly loved Bill, and when he did not receive the expected or
desired praise, he would ask for a hug. I cracked up at Nim's walk -
that loopy and deceptively childlike gait that could change in a
second to a focused stride or lope if he saw or heard something he
was interested in.
Within a week or so, I became first a
volunteer and later a paid 'researcher' with the Project. Much later,
I was instructed to note Nim's utterances, and because this was not
included in my first several months work with him, many
communications were never charted by me.
I liked the others at
Delafield, and in general, felt that there was a good rapport with
the staff. I continued to be dismayed by the constant bringing on of
staff/researchers who had no knowledge of ASL, and the fact that many
'signs' were made up or taken (I believe) from Roger Fouts' Project,
which I was told had determined that some handshapes were too
difficult for chimps. Most important, those using 'signs' had no
understanding of the parts played (in ASL) by movement, gaze, flow
and the minor 'stress' given to signs that were not key to a
communication. Example: an ASL phrase might literally be signed by
movements/signs that indicate "I was in the garage and I saw Nim
jumping into the tree, so I ran outside to see what was going on."
The movements/action of that statement would be '[with little stress]
me there garage notice [more stress] Nim {glance} out there jumping
(into) tree...me [moderate stress] go-outside [more stress] see/watch
[increased stress] what's up." To someone not familiar with ASL,
the glances, the lack of stress/facial expression on some signs and
the total lack of awareness that ASL communication includes the path
of movement between signs and expressions, the communication would
look like "me...see Nim jump...tree...what (something)."
If you don't know a language - any language - you don't know the
component of the utterances and you return time and time again to
'looking for your language of fluency' in the unfamiliar language.
The staff who never knew ASL did what everyone will do: they taught
the language they knew (kind of - how many average college students
or researchers have exceptional linguistic skill in their own
language ?) in an unfamiliar format, and looked for the language they
knew in the communications of both Nim and the deaf researchers.
I think the Columbia Project was
well conceived as an idea, but not well implemented in its lack of
knowledge of chimps, ASL, the dynamics of language itself (Nom
Chompsky aside) and by the youth and overall lack of experience of
the staff, including myself.
I taught an ASL class for several
weeks (and to be clear: I was not born deaf - I was born probably
with hearing loss that became worse as I grew older. In my years
between birth and teens, I sang, played piano and French horn, had
some skill with flute and guitar, and could hear a good amount of
music. I am 'fluent' in ASL expressively and receptively, but
out of any 100 deaf people, I would be in the last 5 - 10 for being
'the most fluent' in ASL. I do have a very good understanding of how
communication works - I took French for 4 years and I know some great
curses in Spanish and Portuguese - and people who communicate
verbally utilize tone, smoothness/harshness, volume, etc. to
communicate nuances, and in some cultures, these are supplemented by
gestures and expressions. Those who do not routinely use gestures and
expressions in daily communications see these as broad,
issue-specific and not key to utterances. (Sorry for the blah,
blah, blah, as my grandson would say...) The classes had limited
outcomes, as despite my explanations and 'warning' that it was
critical to keep all communication during class in ASL only (or
gesture, if signs were not known) I was told several classes into the
series that one and sometimes 2 of the other staff were constantly
making jokes and 'interpreting' the signs and expressions I offered
for discussion and learning. I had explained that for reasons of
respect to deaf instructors, cultural respect and learning, verbal
communications during class that could not be accessed by the
instructor were the height of rudeness and disrespect...this
continued regardless of my friendly and then more strict explanation,
so I dropped the class. Most of us don't have to convene a group of
people for instruction to invent opportunities to look or feel stupid
- life offers more than enough chances for this, right?
In what way did your reading of Nim’s signs differ from those made by others?
Although I never saw other staff's communication notations, I was told by several staff after the Columbia Project had shut down that Herb Terrace told “anyone who would listen” that I elicited more meaningful communication than the other staff. No other deaf staff (that I know of) stayed as long as I did, or lived at Delafield. I think that the hearing staff in general missed meaningful communication/signs because they looked for the same things they expressed: choppy, isolated signs (correct or not) for specific nouns or adjectives that they were familiar with and that corresponded to their (English) language of most familiarity. ASL ha a different syntax, vocabulary, flow and modification system than English. ASL is actually more like Spanish or French in structure - English is one of the few languages in which one can endlessly describe a subject without naming it! Example: I went to the store and bought the most outrageous, beautiful, blue, shiny, sexy...(what am I talking about?)...dress. You cannot do that in most languages: you must first identify the subject before you can describe it. This makes it hard for native English speakers who have never 'immersed' in ASL to ever understand, see or use it correctly.
Chimps use expression, body
language, speed, etc. in all of their communications. Many of their
expressions do not correspond to human ones (except in those from
very primitive societies who are more honest about innate emotions
and instincts) and criminals (another of my sideline interests, by
the way). Also, in chimp society, females have limited opportunity to
express certain things to males, except those males that are very
young, very old, or who have been so ostracized and beaten by the
other males that they have no status.
These facts aside,
chimps are also natural mimics and naturally self-preserving and
self-interested: they have every reason in the world to study, copy
and utilize human communications that can gain them what they
want. This is usually food, access to a location, room, space or
even vehicle that they are interested in, sex, or the fascinating
tools or other items that they see being used or just available by
sight.
I do believe that chimps - to varying degrees, similar
as with humans - can and do possess the capacity for meaningful
communication and language, which is a separate thing. I believe that
the choice of ASL (chimps do not have a larynx or pharynx that
facilitates human speech sounds, thus spoken language was ruled out)
was and is a good one, but it needs to be taught and 'read' by people
who use ASL for daily and official communications, not people who are
using a spotty and choppy group of hand gestures and signs that in
and of themselves do not comprise a language, but rather a
'communication system', which chimps already have.
I
talked with Nim numerous times and saw him sign sentences such as
"Please you give me over there cup. Water drink me please give
me", which translated into English would be "Please give me
the cup over there so I can drink the water, please."
The
'language' component, as opposed to the 'communication system'
component is the use of correct locatives/indicators/signs that give
the communication a flow and consecutive order that is very different
than grabbing, pointing or making one gesture for one thing. I
suspect that most of the other staff elicited less 'formal'
communication because they did not realize that a 'locative' when
used in a consecutive stream of communication is in effect "you"
or "you over there"; "me" or (that thing) over
there, and that they missed some of his attempted signs because 1)
they didn't know the sign in the first place, 2) Nim's hand and
finger movement limited the signs' 'completeness' in their eyes, so
they saw a gesture, or random movement and 3) some of the gestures
Nim made when he didn't know a formal sign were just missed
completely.
Because the directors and other staff of the Project never knew or understood the components of ASL, they did not have the ability to see, report or assess anything more than the signs/gestures Nim made, which they then saw and reported only as isolated 'words' that did not comprise whole thoughts or 'sentences'. This was a function of their limitation, not Nim's. Because I was working in their program and it was clear that they did not understand ASL, I used the same reporting method they did. If you look at page 143 of Hess' book, someone says, "Deaf people would read Nim’s signs in great detail, they’d say, ‘Nim just told me he was hungry and would like to go inside and have a banana.’ It was amazing. I’d be right there and all I saw was Nim sign a two-word combination – ‘banana’, ‘eat.’” This is exactly what happened when I tried to explain about ASL and things being missed and misreported.
But if Nim never saw ASL being fully used how could he say all these things?
Nim did have ASL users prior to me:
Alb and I believe other deaf people were involved. If you go back to
what I said about English having an unusual structure in which the
subject can be described before it's named - Nim had many basic
signs (correct or not) to indicate objects, needs and emotions. His
use of them, similar to human infants and children, ranged from
linguistically clear and correct (and also quite simple - I am not
saying that Nim was capable of communication on par with a college
graduate or anything near to that) to communication that was clear
enough (but not grammatical) that his intent could be figured out
(often) or unclear enough that his intent was obscure (rare). The
issue is whether he used 'language', per se, and in my mind, by using
vocabulary, locatives/indicators and (often) correct placement (of
namesigns, signs for clothing/food/utensils) in a flow of signs that
demonstrated thought process that could be discussed, etc. he was
using language.
ASL has a polyglot 'child' that was formerly
referred to as 'Pidgin Sign English' or PSE, and which is a sign
system that uses primarily ASL signs (and other signs that are more
reflected of Signed English - they have initialized handshapes that
are not truly ASL) in a format that is closer to English. While PSE
borrows from two languages, and is (to my knowledge) not a formal or
complete language of its own, it is linguistic communication, as
opposed to random attempts at getting attention. My best guess is
that Nim's use of signs were often a combination of ASL and PSE.
I think that it is harder for
chimps to repress their typical and innate expressions than it is for
them to learn new ones. Years ago, I saw a televised research study
of chimps being given the option of a) pointing at 'less' candy,
which would result in them actually receiving 'more' candy, or b)
pointing at 'more' ca ndy and then receiving less. They were
(apparently) unable to suppress their instinct to go for the bigger
reward, which is a difference between humans and chimps. I have
no idea if this is biological, psychological or just lack of
experience (which then brings us back to similarities between chimps
and humans.) I think chimps can and do correctly use many human
expressions, but they are inhibited by not having the experience or
emotion that drives the expression (which I believe happens for most
humans, even though expressions are clearly learned behaviors - they
are also reflections of culture and life experience) or their own
innate/customary drives or habits supersede the human expression that
would coincide with the sign. An example would be if an adult or
close to adult chimp who was pretty high on the pecking order were
challenged or physically jousted by a male (human or chimp) that was
historically low on the chain, he would respond with facial
expressions that reflected his annoyance and willingness to do harm.
(While humans are different and situations are different, humans must
control and suppress such expressions when in work environments [with
a supervisor], relationships [for peace or gain], etc.) Another
example: humans often miss meals or snacks because of work, because
of no money, because they have another meal waiting, etc. In general,
humans would not allow their mouths to water or adopt a 'begging'
expression, as it would be rude, weak and a reflection of no pride. I
doubt that a hungry chimp could overcome their natural inclination to
express their desire for the food, even if they did successfully
repress their innate drive to just take the food (which they might do
anyway, if the person/chimp having the food were below them on the
pecking order and/or weaker).
What I'm trying to say is that
chimps are chimps, not humans, and in teaching, recognizing and
reporting actual language, we have to filter out the many other
factors of behavior, habit and experience that too often color how
communications are seen. People who are not familiar with mid Eastern
males – who often stand and talk with their faces only inches
away from each other - might assume that these males are gay, are
rude, are low in social status, etc. and thus their communications
would be received and judged in this context. Chimps have physical,
biological, 'cultural' and habitual behaviors and expressions that
have been in place for thousands of years (similar to many human
cultures that use vastly different modes of behavior and
communication from the 'civilized' Western world.) Those from our
world who are put in place to assess meaningful communication need to
be familiar with all parties and their customary mode in order to
teach a new mode (which they are also very familiar with) and
only when these qualifications are in place, rack it up
against their own standard.
Did communication with Nim feel natural?
Once I became used to Nim's
intelligence and physical strength, it felt very natural to
communicate with him! He would demand and depend on communication for
things he wanted, things he was interested in, things he could hear
that I couldn't (he had a love/hate relationship with the train that
ran through the area near Delafield - he would hoot when it came
close, and when it was at it's closest, he would want to be held or
sit on my lap (or another staff) and do this 'humping' movement that
seemed to give him some comfort, but at the same time, he was
excited).
I spent my first month getting pinched, hit, occasionally bitten and would sometimes arrive back at my NYU dorm with such severe bruises that my roommate was horrified. During this process, I remember the 'older' staff (Joyce Butler and Bill Tynan) expressing surprise that Nim would respond when I told him to pick up bricks he had taken out of a yard design and put them back, or clean up something he had thrown or spilled. I knew I could not physically control him past a point, but I did learn how to become important to him and how to motivate him to want to do well. This mostly happened through communication and discussion of what was going on, what we would do later, what we did before, etc.
I made it my business to read
up on chimps, especially males, as their own system of communicating
and receiving information was critical to safety and correct
'reading' of their intent. One thing I felt and still believe is that
I was the last female to join to be able to 'manage' Nim physically -
he was just getting too old and too strong for the assumed 'motherly'
influence of human females. He did usually maintain his good behavior
with the females with whom he's already bonded.
There is no
question in my mind that Nim and other chimps have the capacity for
language. The Project started out trying to immerse an infant chimp
in a language base that would become the chimp’s dominant mode
of expressing himself. This presumes 1) that linguistic expression
would supersede instinctual drives (and I'm not sure if this is
possible) and 2) that the chimp would have 'a language base'.
Children (deaf and hearing) of adults deaf persons whose primary
language of fluency is ASL will utilize ASL as their first language,
and often - for many years - their language of most comfort and
fluency.
In order for Nim to be able to express himself in a
human manner (which seems to be what the Project was looking for,
even though they thought and believed they were looking for
‘language’) he would have had to be raised in an
environment where ASL was used almost exclusively for all
communication purposes. This means routine ASL discussions between
other parties (which Nim would watch for context and vocabulary) and
discussions with Nim about current events, not just items that he
would be tested on.
Nim did not have an ongoing ASL
environment, a stable 'family' of humans or the opportunity to see
and use communication for everyday exchange of mundane and relevant
information, thus he did not learn to 'use language like a human
being'. He did learn to use language, and he could and did use it to
express himself spontaneously and in response to questions and
issues.
To perhaps demonstrate better, I am going to try to go
down to the report that was used in "The Greatest Hits of
PrimatePoetics" and do the exact same type of translation
(lacking the surroundings, situation and facial expressions/movements
that would be included more solidly if I were actually doing this now
in reality)...let me try [Mary’s additional annotations between
{Brackets}]:
Nim:
[Looking at a magazine] Toothbrush there, me toothbrush. {See my
toothbrush there.}
Mary: Later brush teeth.
Nim: Sleep
toothbrush. {At bedtime {is when I brush my teeth} }
Mary: Later
... now sit relax
Nim: [Seeing a picture of a tomato]. There eat.
Red me eat. {See that red thing {tomato} - I want to eat it.}
Mary:
There more eat! What that? {I'm pointing to pictures of other
food.}
Nim: Berry, give me, eat Berry. {That's {picture} a berry,
give me that berry {or 'I want a berry like that'} so I can eat
it.}
Mary: Good eat. You have berry in house.
Nim: Come ...
There. {Come on - let's go there {to the house, where the berries
are}}
Mary: What there? [Leads me into the house]
Nim: Give eat
there, Mary, Me eat. [At refrigerator]
Mary: What eat?
Nim:
Give me berry.
Even before I 'interpret', this is
actually clear and highly functional communication on several levels:
1). Nim can understand that a picture represents something he has
seen/experienced before, and he can also relate (and tell me about
it) to what he did/would do with the pictured item. 2). He can also
relate an activity to a time frame and talk about it - brushing his
teeth at bedtime 3). He can understand that the sign (by me) for
'house' means the building we he lives in, and that the 'berries in
the house' can be accessed by going to the house. 4). He knows that
the berries are in the refrigerator and tells me that by leading me
there and asking for berries. He correctly used syntax, vocabulary,
placement/direction and context - all the key components of (any)
language.
It blows my mind that anyone (I'm referring to the
Project leaders and staff) can not understand that such
communications and knowledge of how communication works is
'language'! I honestly think they used 'signs' in the belief that Nim
would somehow produce formal English structure, even though ASL has
no signs for many of the 'connectors' that are used in English, such
as 'the', 'of', 'to the', etc.: these items are all part of the
movement and locatives/indicators of signs. Nim knew many colors and
could state them without prompting, but chimps being chimps, he did
this best when there was something he wanted under the color (ed) box
or hat. I'm not sure that colors in and of themselves are that
important to chimps, except when they want or need to recognize
something. I could be wrong - it may be that chimps love colors and
love to use colors in creating art (I know that Bill Tyler has
pictures Nim created, but I have no idea of the use of color was a
dynamic.) Perhaps one day someone with little or no creative or
artistic talent will hire others who are equally untalented to
research this :-)
The above was a pretty typical
communication. Sometimes I would talk to him about emotions, and
sometimes I would engage in activities that he knew and liked
(swinging on the rope, 'fishing' (with his hands) at the pond in
front, or using an emery board on my nails, knowing he would want to
copy me (his nails needed frequent trimming, and I hated doing that
from fear of hurting him. He would use the emery board until he got
bored, then let me finish so his nails were not rough.) Other things
we did were looking at magazines and books, cleaning, walking around,
checking out flowers and trees (Delafield was formerly used for
botanical studies - there were numerous beautiful plants and trees.
The pond in front had fish, plus huge crayfish that were a brilliant
orange-red. One time when looking down the side of the pond (it was
formed from cemented stones) Nim's bottom lip drooped too far and a
crayfish clipped onto his lip. He stood up, started shaking his head
and hooting and while understanding how upset he was, it was also so
funny that I was collapsing.
I can't say offhand that I
remember his poetic phrases but he often signed to himself and
whoever was with him about things he liked or didn't like or wanted
or was curious about, such as bugs (chimps put everything in their
mouths to experience: in this respect, they are like humans at the
age of 6 - 36 months or so: they do not always have experience to
know when something is noxious unless it has a very bad smell. Nim
would often smush bugs, spiders, etc. and then lick their bodies off
the knuckles that he used to kill them. He would sign (with facial
expression) repetitively about things that engaged his curiosity
or feelings: some foods would engender a facial expression similar to
a smile, but not a smile - the expression was more one of 'that's
unusual' for foods that were sour or strange. He would do the same
with a real smile for foods, people, experiences (jumping, swinging,
eating, hugging) that he really liked, and would often sign himself
into a frenzy. He assumed that all people he met could sign...
Nim
could say the same thing in different ways, especially if he didn't
know or remember the sign for something (or someone) or if the person
he was communicating with did not sign (at all or well).
I
left the Project only because it shut-down: I went to William
Lemmon’s chimpfarm in Norman, Oklahoma (rode with 'Jerry', who
drove 100mph in the desert, and got us from Riverside to Oklahoma in
less than 24 hours straight driving...I flew back in the 6-seater
Cessna, and there was a storm so severe that we lost radar and got
dumped, lifted, thrown, etc. When we finally stopped for fuel, I
asked the pilot 'on scale of 1 - 10, how bad was that?' and he said
'Darlin' that was an 11...' We were all upset because the Primate
Institute allowed the lead staff (a former psychiatric patient of
long standing) to 'introduce' a cattle prod to Nim (i.e. he shocked
him with no warning) so he would know what they used for punishment.
When shocked, Nim screamed, hooted and bit the (OK) staff holding his
lead. He was then put in solitary, had his canine teeth removed, kept
without adequate heat, and got pneumonia, which he almost died from.
…This brings back so many memories...I have a box of pictures
from when I worked with Nim that I take out once in a while.
With respect to the advanced degrees and educational status of Dr. Terrace, Dr. Belugi, Dr. Pettito and numerous others, sometimes having technical knowledge prohibits the knowledge gained from consumer experience. In order to truly measure and judge function and outcomes, I think the world at large now realizes that professional and 'objective' views often miss the true story, thus there are increasing opportunities for people with practical knowledge and skill to work with researchers to assure that all possible components are included and considered.